Saltar al contenido

Clase 16: Curso de Quechua Básico

RIMANAKUSUN (Hablemos)

Diálogo 1:

Mayqintaq Luciapa qillqanan?
¿Cuál es el lapicero de Lucia?
Mayqintaq paniykipa maytun?
¿Cuál es el libro de tu hermana?
Kay anqas qillqanam
Es este lapicero azul
Kay raku maytum
Es este libro grueso
anqas qillqana lapicero azul quechuaraku maytu libro grueso quechua
Pipataq chay mankakuna?
¿De quién son esas ollas?
Pipataq wak llikllakuna?
¿De quién son aquellas mantas?
Chaykunaqa mankaykunam
Esas son mis ollas
Wakkunaqa Anapa llikllankunam
Aquellas mantas son de Ana
mankakuna ollas quechuallikllakuna mantas quechua
Maypitaq mamayki kachkan?
¿Dónde está tu mamá?
Maypitaq ñañaykipa masin kachkan?
¿Dónde está la amiga de tu hermana?
Wasiypim kachkan
Está en mi casa
Qatupim kachkan
Está en el mercado
wasi casa quechuaqatu mercado quechua

Diálogo 2:

warmi warma niña

Mayqintaq Pedropa misin?
¿Cuál es el gato de Pedro?

qari warma niño

Chay yuraq misim
Ese gato blanco

warmi warma niña

Mayqin?, Chaypim kimsa yuraq misikunaqa kachkan
¿Cuál?, Ahí hay 3 gatos blancos

qari warma niño

Chay uña misiqa uqi rinriyuqmi
Ese gatito con orejas plomas

warmi warma niña

Pikunapataq wakin misikunarí?
¿De quiénes son los demás gatos?

qari warma niño

Manam yachanichu
No sé

misikuna gatos quechua
Misikuna
(Gatos)

El Sufijo: -ya

El sufijo -ya nos permite convertir un adjetivo quechua en un verbo quechua:

Adjetivo
Quechua
Verbo
Quechua
Tullu
(flaco)
Tulluyay
(adelgazar)
Machu
(viejo)
Machuyay
(envejecer – hombres)
Paya
(vieja)
Payayay
(envejecer – mujeres)
Wira
(gordo)
Wirayay
(engordar)
Yuraq
(blanco)
Yuraqyay
(blanquear)

Ejemplos:

ImagenOración
machu anciano pedroMasiyki machuyachkan
Tu amigo está envejeciendo
allqucha wira perrito gordo quechuaMasiykipa allquchanmi wirayachkan
El perrito de tu amigo está engordando
paltakuna aguacates quechuaChay paltakuna yanayachkanmi
Esas paltas se están oscureciendo

CONSTRUCCIONES CON VERBOS

Oraciones Afirmativas:

Samayta munani
(Yo) Quiero descansar

Yuyayta munan
(Él / Ella) Quiere recordar

Llamkayta munan
(Él / Ella) Quiere trabajar

Pukllayta yachani
(Yo) Sé jugar

Oraciones Negativas:

Manam puñuyta atinichu
(Yo) No puedo dormir

Manam ñaqchayta munankuchu
(Ellos / Ellas) No se quieren peinar

Manam awayta atinchu
(Él / Ella) No puede tejer

Manam tarpuyta yachankichikchu
(Ustedes) No saben sembrar

RIMANAKUSUN (Hablemos)

warmi mujer

Ñañay, haku qatuman mikuq
Hermana, vamos al mercado a comer

sipas joven mujer

Manam qatuman riyta munanichu
No quiero ir al mercado

warmi mujer

Imanaptin?
¿Por qué?

sipas joven mujer

Mana qawankichu? wirayachkanim
¿No ves? Estoy engordando

warmi mujer

Ama asichiwaychu
No me hagas reír

sipas joven mujer

Manam asichikichu
No te hago reír

warmi mujer

Chaynaqa ñuqa wasinchikpi yanusaq (Q. Chanka) / waykusaq (Q.Collao)
Entonces yo cocino en la casa

sipas joven mujer

Ñuqaqa yanapasayki
Yo te ayudo

VOCABULARIO YACHASUN (Aprendamos vocabulario)

Verbo QuechuaVerbo Español
LlaqllayDesgastar, Raspar
RutuySegar
IskuyDesgranar
WiñayCrecer
QatiySeguir
QaquyFrotar
PuquyMadurar
AmatayProhibir, Impedir
PampachayPerdonar
QusñiyHumear
ChapuyMezclar, Sumergir
HakuVamos
Adjetivo / Sustantivo
Quechua
Adjetivo / Sustantivo
Español
RapraAla
SuquCana
ChuyaLimpio, Claro
MituLodo
MuchkaMortero
KaspiPalo
QiwiTorcido, Chueco
ChiriFrío
YutuPerdíz
TukuBúho

RUWANAPAQ (Ejercicios)

  1. Crea 10 preguntas y respóndelas, según lo aprendido en el Diálogo 1.1 .
  2. Traduce al quechua las siguientes oraciones:
    • Yo no sé cocinar.
    • Ella no quiere viajar.
    • Nosotros podemos esperar. (inclusivo)
    • Ustedes no quieren regresar.
    • Ellas no quieren recibir dinero.

TAPUYKUNA (Cuestionario)

Cuestionario de la Clase 16

TAPUYKUNA
(Preguntas)

Haz click en el botón inferior para comenzar

Vídeo de la Clase

Recursos

👉 Presentación de la Clase: Descargar
👉 Instructivo de la Clase: Descargar

error: Contenido protegido!