Contenidos
- 1 YUYARISUN: SUFIJO -kuna (Recordemos)
- 2 YUYARISUN: SUFIJO INSTRUMENTAL -wan (Recordemos)
- 3 YUYARISUN: SUFIJO -pa (de) (Recordemos)
- 4 RIKSISUNCHIK (Conozcamos)
- 5 AYLLUMANTA RIKSISUNCHIK (Conozcamos sobre la familia)
- 6 AYLLUMANTA RIKSISUNCHIK (Conozcamos sobre la familia)
- 7 VOCABULARIO YACHASUN (Aprendamos vocabulario)
- 8 RUWANAPAQ (Ejercicios)
- 9 TAPUYKUNA (Cuestionario)
- 10 Vídeo de la Clase
- 11 Recursos
YUYARISUN: SUFIJO -kuna (Recordemos)
Español | Quechua | |
---|---|---|
hojita | rapicha | |
hojitas | rapichakuna | |
nubecita | puyucha | |
nubecitas | puyuchakuna |
Español | Quechua |
---|---|
libro | maytu |
librito | maytucha |
tu librito | maytuchayki |
tus libritos | maytuchaykikuna |
YUYARISUN: SUFIJO INSTRUMENTAL -wan (Recordemos)
Sarawan Mariana purichkankum (Sara y Mariana están caminando) | |
Masiywanmi urquman richkani (Estoy yendo hacia el cerro en compañía de mi amiga) | |
Ñuqa yantawan waykuchkani (Yo estoy cocinando con leña) |
YUYARISUN: SUFIJO -pa (de) (Recordemos)
Antoniopa ayllunmi
de familia su validador(c)
De Antonio su familia
Dianapa ñañanmi
de hermana su validador(c)
De Diana su hermana
RIKSISUNCHIK (Conozcamos)
Masi = Amigo(a) / Compañero(a)
Yachaq masiykuna (compañeros / amigos de estudio) | Pukllaq masiykuna (compañeros / amigos de juego) |
Llaqta masiykuna (compañeros / amigos de pueblo) | Tusuq masiykuna (compañeros / amigos de baile) |
Machu (Anciano) | Paya (Anciana) |
Qari (Varón) | Warmi (Mujer) |
Wayna (Joven varón) | Sipas (Joven mujer) |
Maqta (Muchacho) | Pasña (Muchacha) |
Qari Warma (Niño) | Warmi Warma (Niña) |
Warmakuna (Niños) |
AYLLUMANTA RIKSISUNCHIK (Conozcamos sobre la familia)
QUISPE AYLLU (Familia Quispe)
MACHU TAYTA / APUCHA (abuelo) ⬇️⬆️ WILLKA (nieto/a) | ↘️️ TAYTA (papá) ↖️ CHURI (hijo) | ➡️ QUSA (esposo) ⬅️ WARMI (esposa) | ↗️️ MAMA (mamá) ↙️ WAWA/USUSI (hija) | PAYA MAMA/ AWICHA (abuela) ⬇️ | ||
ÑAÑA (hermana) 🔛 | ➡️ PANI/PANA (hermana) ⬅️ TURI/TURA (hermano) | WAWQI/ WAYQI (hermano) 🔛 |
La mujer se refiere como «wawa» a su hijo/a, para diferenciar se usa: | QARI WAWA (Hijo) WARMI WAWA (Hija) | |
El varón se refiere como «churi» a su hijo/a, para diferenciar se usa: | QARI CHURI (Hijo) WARMI CHURI (Hija) |
Los abuelos se refieren su nieto/a como ‘willka’, | WARMI WILLKA (Nieta) ➡️ | ||
para diferenciar se usa: | QARI WILLKA (Nieto) ➡️ |
⏩ | Sispa tura / turi (primo) | ||
⏩ | Sispa pana / pani (prima) | ||
🔛 | Sispa ñaña (prima) | ||
🔛 | Sispa wayqi / wawqi (primo) |
AYLLUMANTA RIKSISUNCHIK (Conozcamos sobre la familia)
Luispa taytanmi Julio
de papá su validador(c)
De Luis su papá es Julio
Su papá de Luis es Julio
Mariopa mamanmi Ana
de mamá su validador(c)
De Mario su mamá es Ana
Elenapa taytanmi Luis
de papá su validador(c)
De Elena su papá es Luis
Rosapa ñañanmi Elena
de hermana su validador(c)
De Rosa su hermana es Elena
Luispa churinmi Mario
de hijo su validador(c)
De Luis su hijo es Mario
Pedropa willkanmi Rosa
de nieta su validador(c)
De Pedro su nieta es Rosa
Mariopa wawqinmi Juan
de hermano su validador(c)
De Mario su hermano es Juan
Juanpa paninmi Elena
de hermana su validador(c)
De Juan su hermana es Elena
Elenapa turanmi Juan
de hermano su validador(c)
De Elena su hermano es Juan
Anapa qusanmi Luis
de esposo su validador(c)
De Ana su esposo es Luis
Pedropa warminmi Sara
de esposa su validador(c)
De Pedro su esposa es Sara
Juanpa apuchanmi Pedro
de abuelo su validador(c)
De Juan su abuelo es Pedro
Rosapa awichanmi María
de abuela su validador(c)
De Rosa su abuela es Maria
Pitaq Pedropa warmin?
¿Quién es su esposa de Pedro?
Pedropa warminqa Saram
de esposa su
Su esposa de Pedro es Sara
De Pedro su esposa es Sara
Pitaq Mariopa maman?
¿Quién es su mamá de Mario?
Mariopa mamanqa Anam
Su mamá de Mario es Ana
Pitaq Elenapa taytan?
¿Quién es su papá de Elena?
Elenapa taytanqa Luismi
Su papá de Elena es Luis
Pitaq Rosapa ñañan?
¿Quién es su hermana de Rosa?
Rosapa ñañanqa Elenam
Su hermana de Rosa es Elena
Pitaq Luispa churin?
¿Quién es su hijo de Luis?
Luispa churinqa Mariom
Su hijo de Luis es Mario
Pitaq Pedropa willkan?
¿Quién es su nieta de Pedro?
Pedropa willkanqa Rosam
Su nieta de Pedro es Rosa
Pitaq Mariopa wawqin?
¿Quién es su hermano de Mario?
Mariopa wawqinqa Juanmi
Su hermano de Mario es Juan
VOCABULARIO YACHASUN (Aprendamos vocabulario)
Verbo | Traducción |
---|---|
Kasuy | Obedecer |
Wachay | Parir / Dar a luz |
Haytay | Patear |
Churay / Hinay | Poner |
Musquy | Soñar |
Rikchay | Despertar |
Hatariy | Levantarse |
Sayay | Pararse |
Malliy | Probar |
Asuy | Mover |
Sustantivo | Traducción |
---|---|
Pirqa | Pared |
Añas | Zorrino |
Suwa | Ladrón |
Runtu | Huevo |
Qisa | Nido |
Ichu | Paja |
Yanta | Leña |
Chukcha | Pelo, Cabello |
Ñaqcha | Peine |
Usa | Piojo |
RUWANAPAQ (Ejercicios)
- En base a lo aprendido hoy, crea más relaciones de parentesco sobre la «Familia Quispe».
- Teniendo en cuenta las oraciones creadas en la Sección 6, crea como mínimo 5 nuevas preguntas relativas a tu familia.
TAPUYKUNA (Cuestionario)
Cuestionario de la Clase 8
TAPUYKUNA
(Preguntas)
Haz click en el botón inferior para comenzar
Vídeo de la Clase
Recursos
👉 Presentación de la Clase: Descargar
👉 Instructivo de la Clase: Descargar