Diccionario de Quechua (Runasimi)

Buscar:
Desde:

Tipo de Palabra: s.(p.esp)
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: anqil simi
  2. Sikllalla Runasimi: anqil simi
Traducciones:
  • Español: boca de angel; mediador matrimonial
  • Inglés (English): angel mouth; matrimonial mediator
  • Alemán (Deutsch): Engelsmund; Ehevermittler
  • Italiano: bocca d’angelo; mediatore matrimoniale
________________________________________________
Tipo de Palabra: s.
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: apu simi
  2. Sikllalla Runasimi: apu simi
  3. Cusco Boliviano: apu simi
Traducciones:
  • Español: mandato; precepto; orden
  • Inglés (English): mandate
  • Alemán (Deutsch): Auftrag
  • Italiano: precetto; ordine; mandato
  • Aymara: kamachi
  • Guaraní (Avañee): mborokuai
________________________________________________
Tipo de Palabra: s.(cri)
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: apu simi
  2. Sikllalla Runasimi: apu simi
  3. Cusco Boliviano: apu simi
Traducciones:
  • Español: Evangelio
  • Inglés (English): Gospel
  • Alemán (Deutsch): Evangelium
  • Italiano: Vangelo
  • Aymara: Apu qama; apusara
  • Guaraní (Avañee): Tüpa iñee
________________________________________________
Tipo de Palabra: s.(gra)
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: awqa simi
  2. Sikllalla Runasimi: awqa simi
  3. Cusco Boliviano: awqa simi
Traducciones:
  • Español: antónimo
  • Inglés (English): antonym
  • Alemán (Deutsch): Gegenwort; Antonym
  • Italiano: opposto; antitesi
  • Aymara: awqa aru; awqaru
  • Guaraní (Avañee): ñeeyovaicho
________________________________________________
Tipo de Palabra: s.(tri)
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: chinchay simi
  2. Sikllalla Runasimi: chinchay simi
Traducciones:
  • Español: quichua (lengua del norte, runashimi hablado en Ecuador)
  • Inglés (English): kichwa; quichua (language of the north, runashimi spoken in Ecuador)
  • Alemán (Deutsch): Kichwa; Quichua (Sprache des Nordens, in Ecuador gesprochenes Runashimi)
  • Italiano: quichua; [lingua del nord o runasimi parlato in Ecuador]
________________________________________________
Tipo de Palabra: adj.
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: chiqan simi
  2. Sikllalla Runasimi: chiqan simi
  3. Cusco Boliviano: chiqan simi
Traducciones:
  • Español: sincero; que cumple fielmente lo que dijo y no engaña
  • Inglés (English): faithful; honest; loyal
  • Alemán (Deutsch): ehrlich; aufrichtig
  • Italiano: sincero; affidabile; [colui che realizza fedelmente ciò che ha detto e non inganna]
________________________________________________
Tipo de Palabra: s.
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: chhuqu simi
  2. Sikllalla Runasimi: chuqu simi
  3. Cusco Boliviano: chhuqu simi
Traducciones:
  • Español: hablador liso
  • Inglés (English): smooth talker
  • Alemán (Deutsch): glatter Redner
  • Italiano: oratore; oratore eloquente
  • Francés (Français): baratineur
________________________________________________
Tipo de Palabra: s.(med)
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: ch’aki simi
  2. Sikllalla Runasimi: chaki simi
  3. Cusco Boliviano: ch’aki simi
Traducciones:
  • Español: boca seca
  • Inglés (English): dry mouth
  • Alemán (Deutsch): trockener Mund
  • Italiano: bocca secca; [secchezza delle fauci]
________________________________________________
Tipo de Palabra: s.(esp.neo)
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: gringu simi
  2. Sikllalla Runasimi: gringu simi
  3. Runasimi Nord: gringo šimi
Traducciones:
  • Español: inglés
  • Inglés (English): English
  • Alemán (Deutsch): Englisch
  • Italiano: inglese
________________________________________________
Tipo de Palabra: s.
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: hach’u simi
  2. Sikllalla Runasimi: hachu simi
  3. Cusco Boliviano: hach’u simi
Traducciones:
  • Español: usario habitual de coca
  • Inglés (English): habitual coca user
  • Alemán (Deutsch): Gewohnheitsnutzer von Koka
  • Italiano: masticatore abituale di coca; [lit. que: bocca (simi) hach’u (verde)]
________________________________________________
Tipo de Palabra: s.
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: hatun simi
  2. Sikllalla Runasimi: hatun simi
  3. Runasimi Nord: hatun šimi
  4. Cusco Boliviano: hatun simi
Traducciones:
  • Español: palabra que se multiplica en muchas significaciones; gran palabra
  • Inglés (English): word that multiplies in many ways; big word
  • Alemán (Deutsch): Wort, das sich in vielerlei Hinsicht verbreitet; großes Wort
  • Italiano: grande parola; [parola che si moltiplica in molti significati]
________________________________________________
Tipo de Palabra: s.
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: hawarikuy simi
  2. Sikllalla Runasimi: hawarikuy simi
  3. Runasimi Nord: hawarikuy šimi
  4. Cusco Boliviano: hawarikuy simi
Traducciones:
  • Español: cantos o cuentos de admiración fabulosos
  • Inglés (English): fabulous words of admiration
  • Alemán (Deutsch): fabelhafte Worte der Bewunderung
  • Italiano: canti favolosi; racconti favolosi; [canti o racconti di ammirazione]
________________________________________________
Tipo de Palabra: s.(med)
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: hawa simi chiktakuna
  2. Sikllalla Runasimi: hawa simi chiktakuna
Traducciones:
  • Español: mella paladial
  • Inglés (English): cleft palate
  • Alemán (Deutsch): Gaumenspalte; Wolfsrachen
  • Italiano: labbro leporino
________________________________________________
Tipo de Palabra: adj.
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: haya simi
  2. Sikllalla Runasimi: haya simi
  3. Cusco Boliviano: haya simi
Traducciones:
  • Español: ofensivo duro en sus expresiones
  • Inglés (English): sharp-tongued
  • Alemán (Deutsch): scharfzüngig
  • Italiano: offensivo; [duro nell’esprimersi]
________________________________________________
Tipo de Palabra: s.(tri)
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: inka simi
  2. Sikllalla Runasimi: inka simi
Traducciones:
  • Español: lengua de los Inkas; quechua; quichua (runashimi hablado en Ecuador)
  • Inglés (English): the Inkas’ language; quechua; kichwa; quichua (runashimi spoken in Ecuador)
  • Alemán (Deutsch): Sprache der Inka; Ketschua; Kichwa (in Ecuador gesprochenes Runashimi)
  • Italiano: quechua; quichua; [quechua parlato in Ecuador]; [lit. que: lingua (simi) degli Inca (Inka)]
________________________________________________
Tipo de Palabra: s.(gra)
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: iskayñiqi simi
  2. Sikllalla Runasimi: iskayñiqi simi
  3. Cusco Boliviano: iskayñiqi simi
Traducciones:
  • Español: homónimo
  • Inglés (English): homonym
  • Alemán (Deutsch): Homonym
  • Italiano: omonimo
  • Aymara: payasäru; paya amuyuni
  • Guaraní (Avañee): teepäveavi
________________________________________________
Tipo de Palabra: s.(gra)
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: iskay ñiq simi
  2. Sikllalla Runasimi: iskay ñiq simi
  3. Cusco Boliviano: iskaynih simi
Traducciones:
  • Español: homónimo
  • Inglés (English): homonym
  • Alemán (Deutsch): Homonym
  • Italiano: omonimo
  • Aymara: payasäru; paya amuyuni
  • Guaraní (Avañee): teepäveavi
________________________________________________
Tipo de Palabra: adj.
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: iskay simi rimaq
  2. Sikllalla Runasimi: iskay simi rimaq
  3. Cusco Boliviano: iskay simi rimah
Traducciones:
  • Español: bilingüe
  • Inglés (English): bilingual
  • Alemán (Deutsch): zweisprachig
  • Italiano: bilingue
  • Aymara: paya aruni
  • Guaraní (Avañee): mokoi ñeevae
________________________________________________
Tipo de Palabra: s.
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: kamachikusqa simi
  2. Sikllalla Runasimi: kamachikusqa simi
  3. Cusco Boliviano: kamachikusqa simi
Traducciones:
  • Español: mandamiento; ley
  • Inglés (English): commandment; law
  • Alemán (Deutsch): Gebot; Gesetz
  • Italiano: comandamento; legge
________________________________________________
Tipo de Palabra: s.
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: kaqlla simi
  2. Sikllalla Runasimi: kaqlla simi
  3. Cusco Boliviano: kahlla simi
Traducciones:
  • Español: sinónimo
  • Inglés (English): synonym
  • Alemán (Deutsch): Synonym
  • Italiano: sinonimo
________________________________________________
Tipo de Palabra: s.(esp)
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: kastilla simi
  2. Sikllalla Runasimi: kastilla simi
  3. Cusco Boliviano: kastilla simi
Traducciones:
  • Español: castellano; español (lengua); lengua castellana; idioma castellano
  • Inglés (English): Spanish
  • Alemán (Deutsch): Spanisch
  • Italiano: spagnolo; castigliano; [idioma della penisola iberica]
________________________________________________
Tipo de Palabra: s.
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: kikinyuyaq simi
  2. Sikllalla Runasimi: kikinyuyaq simi
  3. Cusco Boliviano: kikinyuyah simi
Traducciones:
  • Español: sinónimo
  • Inglés (English): synonym
  • Alemán (Deutsch): Synonym
  • Italiano: sinonimo
  • Aymara: kikpa amuyuni; kikpa chuymani
________________________________________________
Tipo de Palabra: s.
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: kutu simi
  2. Sikllalla Runasimi: kutu simi
  3. Cusco Boliviano: kutu simi
Traducciones:
  • Español: abreviatura
  • Inglés (English): abbreviation; shortcut
  • Alemán (Deutsch): Abkürzung
  • Italiano: abbreviazione
  • Aymara: jisk’aptayawi; k’utu
  • Guaraní (Avañee): atüri
________________________________________________
Tipo de Palabra: s.
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: khuchi simi
  2. Sikllalla Runasimi: kuchi simi
  3. Cusco Boliviano: khuchi simi
Traducciones:
  • Español: grueso (lenguaje); mal hablado; desvergonzado
  • Inglés (English): coarse (language)
  • Alemán (Deutsch): grob (Sprache)
  • Italiano: volgare; [linguaggio non forbito, pieno di parolacce]
  • Francés (Français): grossier (langage)
________________________________________________
Tipo de Palabra: adj.
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: k’ara simi
  2. Sikllalla Runasimi: kara simi
  3. Cusco Boliviano: k’ara simi
Traducciones:
  • Español: ofensivo en sus palabras
  • Inglés (English): offensive with one’s words
  • Alemán (Deutsch): angriffslustig mit Worten
  • Italiano: offensivo con le parole
________________________________________________
Tipo de Palabra: s.
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: k’askaq simi
  2. Sikllalla Runasimi: kaskaq simi
  3. Runasimi Nord: kaskaq šimi
  4. Cusco Boliviano: k’askah simi
Traducciones:
  • Español: palabras propias
  • Inglés (English): own words
  • Alemán (Deutsch): eigene Worte
  • Italiano: parole proprie
________________________________________________
Tipo de Palabra: adj.(k)
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: llik’i simi
  2. Sikllalla Runasimi: lliki simi
  3. Cusco Boliviano: llik’i simi
Traducciones:
  • Español: bocón; boca rasgada
  • Inglés (English): braggart
  • Alemán (Deutsch): Großmaul
  • Italiano: fanfarone; gradasso
________________________________________________
Tipo de Palabra: s.(med)
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: llint’a simi
  2. Sikllalla Runasimi: llinta simi
  3. Cusco Boliviano: llint’a simi
Traducciones:
  • Español: labio leporino
  • Inglés (English): harelip
  • Alemán (Deutsch): Hasenscharte
  • Italiano: labbro leporino
  • Francés (Français): bec-de-lièvre
________________________________________________
Tipo de Palabra: s.
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: llulla simi
  2. Sikllalla Runasimi: llulla simi
  3. Cusco Boliviano: llulla simi
Traducciones:
  • Español: noticia falsa; palabra engañosa
  • Inglés (English): false message; untrue words
  • Alemán (Deutsch): falsche Nachricht; gelogenes Wort
  • Italiano: notizia falsa; parola ingannevole
________________________________________________
Tipo de Palabra: s.
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: llullu simi
  2. Sikllalla Runasimi: llullu simi
  3. Cusco Boliviano: llullu simi
Traducciones:
  • Español: el de lenguaje suave o manso
  • Inglés (English): who speaks softly and tenderly
  • Alemán (Deutsch): von weicher und sanfter Sprache
  • Italiano: oratore tranquillo; [chi parla con un linguaggio tranquillo e dolce]
________________________________________________
Tipo de Palabra: s.
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: mama simi
  2. Sikllalla Runasimi: mama simi
  3. Runasimi Nord: mama šimi
Traducciones:
  • Español: lengua materna
  • Inglés (English): mother tongue
  • Alemán (Deutsch): Muttersprache
  • Italiano: lingua madre
________________________________________________
Tipo de Palabra: s.
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: map’a simi; map’a rimay
  2. Sikllalla Runasimi: mapa simi; mapa rimay
  3. Runasimi Nord: mapašimi; maparimay
  4. Cusco Boliviano: map’a simi; map’a rimay
Traducciones:
  • Español: obsceno; boquisucio
  • Inglés (English): obscene
  • Alemán (Deutsch): obszön
  • Italiano: osceno; sboccato
________________________________________________
Tipo de Palabra: s.
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: mat’u simi
  2. Sikllalla Runasimi: matu simi
  3. Runasimi Nord: matu šimi
  4. Cusco Boliviano: mat’u simi
Traducciones:
  • Español: barbarismo
  • Inglés (English): barbarism (unwanted foreign word or structure in the language)
  • Alemán (Deutsch): Barbarismus (unerwünschtes fremdes Wort oder Ausrucksweise in der Sprache)
  • Italiano: contaminazione linguistica; [parola o struttura di una lingua straniera nel linguaggio]
________________________________________________
Tipo de Palabra: v.intr.
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: miski simi kay
  2. Sikllalla Runasimi: miski simi kay
  3. Runasimi Nord: miški šimi kay
Traducciones:
  • Español: lisonjear
  • Inglés (English): to flatter; to court
  • Alemán (Deutsch): schmeicheln
  • Italiano: corteggiare; adulare
________________________________________________
Tipo de Palabra: adj.
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: misk’i simi
  2. Sikllalla Runasimi: miski simi
  3. Cusco Boliviano: misk’i simi
Traducciones:
  • Español: adulador; lisonjero; el de acento dulce y suave
  • Inglés (English): flatterer; who speaks using friendly and soft words
  • Alemán (Deutsch): Schmeichler; wer mit freundlichen und weichen Worten spricht
  • Italiano: adulatore; oratore dolce; oratore affabile
________________________________________________
Tipo de Palabra: s.
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: misk’i simi
  2. Sikllalla Runasimi: miski simi
  3. Cusco Boliviano: misk’i simi
Traducciones:
  • Español: boca de miel
  • Inglés (English): honey mouth
  • Alemán (Deutsch): Honigmund
  • Italiano: bocca di miele
  • Francés (Français): obséquieux
________________________________________________
Tipo de Palabra: s.
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: misu simi
  2. Sikllalla Runasimi: misu simi
  3. Runasimi Nord: mišu šimi
Traducciones:
  • Español: castellano; español; lengua del mestizo (idioma de mestizos)
  • Inglés (English): Spanish
  • Alemán (Deutsch): Spanisch
  • Italiano: spagnolo; castigliano; [lit. que: idioma (simi) dei meticci (misu)]
________________________________________________
Tipo de Palabra: s.(sch)
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: musuq simi
  2. Sikllalla Runasimi: musuq simi
  3. Cusco Boliviano: musuh simi
Traducciones:
  • Español: vocabulario nuevo
  • Inglés (English): new vocabulary
  • Alemán (Deutsch): neuer Wortschatz
  • Italiano: vocabolario nuovo
  • Aymara: aru pirwa; amtasiña arunaka
  • Guaraní (Avañee): achengeti; ñeeati
________________________________________________
Tipo de Palabra: s.
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: ñina simi
  2. Sikllalla Runasimi: ñina simi
  3. Runasimi Nord: ñina šimi
Traducciones:
  • Español: lengua oral
  • Inglés (English): colloquial language
  • Alemán (Deutsch): gesprochene Sprache; Umgangssprache
  • Italiano: linguaggio colloquiale
________________________________________________
Tipo de Palabra: s.
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: paqarisqan simi
  2. Sikllalla Runasimi: paqarisqan simi
  3. Cusco Boliviano: paqarisqan simi
Traducciones:
  • Español: lengua natural; lengua materna
  • Inglés (English): native language; mother tongue
  • Alemán (Deutsch): Muttersprache
  • Italiano: madrelingua
  • Aymara: qallta aru
  • Guaraní (Avañee): ñeeripi
________________________________________________
Tipo de Palabra: s.
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: phara simi
  2. Sikllalla Runasimi: para simi
  3. Cusco Boliviano: phara simi
Traducciones:
  • Español: labios secos
  • Inglés (English): dry lips
  • Alemán (Deutsch): trockene Lippen
  • Italiano: labbra secche
________________________________________________
Tipo de Palabra: s.(med)
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: p’uchqu simi
  2. Sikllalla Runasimi: puchqu simi
  3. Cusco Boliviano: p’usqu simi
Traducciones:
  • Español: boca amarga
  • Inglés (English): bitter mouth
  • Alemán (Deutsch): bitterer Mund
  • Italiano: bocca amara
________________________________________________
Tipo de Palabra: s.
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: qallariy simi
  2. Sikllalla Runasimi: qallariy simi
  3. Cusco Boliviano: qallariy simi
Traducciones:
  • Español: introducción
  • Inglés (English): introduction
  • Alemán (Deutsch): Einleitung
  • Italiano: introduzione
________________________________________________
Tipo de Palabra: adj.
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: qallman simi
  2. Sikllalla Runasimi: qallman simi
  3. Runasimi Nord: qallman šimi
  4. Cusco Boliviano: qallman simi
Traducciones:
  • Español: sencillo
  • Inglés (English): plain; simple
  • Alemán (Deutsch): einfach; schlicht
  • Italiano: semplice
________________________________________________
Tipo de Palabra: s.
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: qara simi
  2. Sikllalla Runasimi: qara simi
  3. Cusco Boliviano: qara simi
Traducciones:
  • Español: labios secos y agrietados
  • Inglés (English): dry, chapped lips
  • Alemán (Deutsch): trockene, rissige Lippen
  • Italiano: labbra secche; [labbra secche e screpolate]
________________________________________________
Tipo de Palabra: s.
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: qillqa simi
  2. Sikllalla Runasimi: qillqa simi
  3. Runasimi Nord: qillqa šimi
Traducciones:
  • Español: lengua escrita
  • Inglés (English): literary language; written language
  • Alemán (Deutsch): Schriftsprache
  • Italiano: lingua scritta
________________________________________________
Tipo de Palabra: s.(tri)
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: qhichwa simi
  2. Sikllalla Runasimi: qichwa simi
  3. Runasimi Nord: kičwa šimi
  4. Cusco Boliviano: qhiswa simi
Traducciones:
  • Español: quechua (idioma)
  • Inglés (English): Quechua (language)
  • Alemán (Deutsch): Ketschua (Sprache)
  • Italiano: lingua quechua
________________________________________________
Tipo de Palabra: s.
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: q’ara simi
  2. Sikllalla Runasimi: qara simi
  3. Cusco Boliviano: q’ara simi
Traducciones:
  • Español: persona que cuenta sus hechos a todos; ofensivo duro en sus expresiones
  • Inglés (English): person who tells his or her facts to everyone
  • Alemán (Deutsch): Person, die ihre Taten allen erzählt
  • Italiano: persona che racconta a tutti i fatti suoi
  • Francés (Français): personne qui dit son fait à tous; personne à la langue bien pendue; qui n’a pas sa langue dans sa poche
________________________________________________
Tipo de Palabra: s.(k)
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: q’uqa simi
  2. Sikllalla Runasimi: quqa simi
  3. Cusco Boliviano: q’uqa simi
Traducciones:
  • Español: lengua incorrecta
  • Inglés (English): incorrect language
  • Alemán (Deutsch): schlechte Sprache
  • Italiano: linguaggio non corretto
________________________________________________
Tipo de Palabra: s.
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: raka simi
  2. Sikllalla Runasimi: raka simi
  3. Runasimi Nord: raka šimi
Traducciones:
  • Español: insulto fuerte
  • Inglés (English): strong insult
  • Alemán (Deutsch): schwere Beleidigung
  • Italiano: insulto pesante
________________________________________________
Tipo de Palabra: s.(gra)
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: rimana simi
  2. Sikllalla Runasimi: rimana simi
Traducciones:
  • Español: verbo
  • Inglés (English): verb
  • Alemán (Deutsch): Zeitwort; Verb
  • Italiano: verbo
________________________________________________
Tipo de Palabra: s.
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: simi
  2. Sikllalla Runasimi: simi
  3. Runasimi Nord: šimi
  4. Cusco Boliviano: simi
Traducciones:
  • Español: palabra; lengua; idioma; pico; lenguaje; idioma; palabra; expresión; habla; término
  • Inglés (English): word; language; tongue
  • Alemán (Deutsch): Sprache; Wort
  • Italiano: parola; lingua; linguaggio; espressione; chiacchierata; termine
  • Francés (Français): paroles; langue (idiome)
  • Danés(Dansk)/Noruego(Norsk): sprog; ord; udtryk
  • Ruso (Русский): рот; язык (как речь)
  • Aymara: laka
  • Guaraní (Avañee): ñee
________________________________________________
Tipo de Palabra: s.(ana)
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: simi
  2. Sikllalla Runasimi: simi
  3. Runasimi Nord: šimi
  4. Cusco Boliviano: simi
Traducciones:
  • Español: boca; labio; abertura; bocado; hocico
  • Inglés (English): mouth; lip
  • Alemán (Deutsch): Mund; Lippen
  • Italiano: bocca; labbro; apertura; muso
  • Francés (Français): bouche
  • Danés(Dansk)/Noruego(Norsk): mund
  • Ruso (Русский): рот
  • Aymara: laka; ispillu
________________________________________________
Tipo de Palabra: s.(tex)
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: simi
  2. Sikllalla Runasimi: simi
Traducciones:
  • Español: tira a cada lado de orilla (trama) de tejido de talega o similar (en forma de boca); orilla de trama
  • Inglés (English): stripe at each side (weft) selvage of bag (talega) or similar textile (in form of a mouth); weft selvage
  • Alemán (Deutsch): Streifen an jeder Seite des Saums (Einschlag) des Gewebes für Beutel oder Ähnliches (in Form eines Mundes); Einschlagsaum
  • Italiano: striscia di tessuto di una borsa (talega) o borsa; bordo del tessuto
________________________________________________
Tipo de Palabra: s.a.
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: simi apaq
  2. Sikllalla Runasimi: simi apaq
  3. Cusco Boliviano: simi apah
Traducciones:
  • Español: chismosa; chismoso; calumniador; murmurador; falsario
  • Inglés (English): gossip (talkative); gossip; talkative; slanderer
  • Alemán (Deutsch): klatschhaft; Klatschbase; Verleumder
  • Italiano: pettegolo; pettegola; calunniatore; falsario
  • Francés (Français): mauvaise langue; commère (bavarde)
________________________________________________
Tipo de Palabra: adj.
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: simi hap’i
  2. Sikllalla Runasimi: simi hapi
  3. Cusco Boliviano: simi hap’i
Traducciones:
  • Español: interesante
  • Inglés (English): interesting
  • Alemán (Deutsch): interessant
  • Italiano: interessante
  • Francés (Français): intéressant
________________________________________________
Tipo de Palabra: s.(ana)
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: simi hita
  2. Sikllalla Runasimi: simi hita
  3. Runasimi Nord: šimi hita
Traducciones:
  • Español: labio
  • Inglés (English): lip
  • Alemán (Deutsch): Lippe
  • Italiano: labbro
________________________________________________
Tipo de Palabra: s.(gra)
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: simi kamachiq
  2. Sikllalla Runasimi: simi kamachiq
Traducciones:
  • Español: gramática
  • Inglés (English): grammar
  • Alemán (Deutsch): Grammatik
  • Italiano: grammatica
________________________________________________
Tipo de Palabra: s.(neo)
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: simi kapchiy
  2. Sikllalla Runasimi: simi kapchiy
Traducciones:
  • Español: literatura
  • Inglés (English): literature
  • Alemán (Deutsch): Literatur
  • Italiano: letteratura
________________________________________________
Tipo de Palabra: s.(ana)
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: simi millma
  2. Sikllalla Runasimi: simi millma
  3. Runasimi Nord: šimi millma
Traducciones:
  • Español: bigote; bigote; barba
  • Inglés (English): moustache
  • Alemán (Deutsch): Schnurrbart; Schnauzbart
  • Italiano: baffo; barba; baffi
________________________________________________
Tipo de Palabra: s.
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: simi ñisqa
  2. Sikllalla Runasimi: simi ñisqa
  3. Runasimi Nord: šimi ñišqa
  4. Cusco Boliviano: simi nisqa
Traducciones:
  • Español: promesa; oral
  • Inglés (English): promise
  • Alemán (Deutsch): versprechen
  • Italiano: promessa; orale
  • Aymara: aru chura
  • Guaraní (Avañee): kuavëe
________________________________________________
Tipo de Palabra: adj.poses.
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: simi ñiypa
  2. Sikllalla Runasimi: simi ñiypa
  3. Cusco Boliviano: siminiypa
Traducciones:
  • Español: oral
  • Inglés (English): oral
  • Alemán (Deutsch): mündlich
  • Italiano: orale
________________________________________________
Tipo de Palabra: s.(gra)
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: simi patma
  2. Sikllalla Runasimi: simi patma
Traducciones:
  • Español: sílaba
  • Inglés (English): syllable
  • Alemán (Deutsch): Silbe
  • Italiano: sillaba
________________________________________________
Tipo de Palabra: s.
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: simi pichana
  2. Sikllalla Runasimi: simi pichana
Traducciones:
  • Español: servilleta
  • Inglés (English): serviette; napkin
  • Alemán (Deutsch): Serviette
  • Italiano: tovagliolo
  • Francés (Français): serviette
________________________________________________
Tipo de Palabra: s.(ana)
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: simi punta
  2. Sikllalla Runasimi: simi punta
  3. Cusco Boliviano: simi punta
Traducciones:
  • Español: labio; labios
  • Inglés (English): lip; lips
  • Alemán (Deutsch): Lippe; Lippen
  • Italiano: labbro; labbra
  • Aymara: ispillu; laka
________________________________________________
Tipo de Palabra: v.tr.
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: simi p’akiy
  2. Sikllalla Runasimi: simi pakiy
  3. Cusco Boliviano: simi p’akiy
Traducciones:
  • Español: desobedecer
  • Inglés (English): disobey
  • Alemán (Deutsch): nicht gehorchen; ungehorsam sein
  • Italiano: disubbidire
  • Francés (Français): désobéir
________________________________________________
Tipo de Palabra: s.(ana)
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: simi qara
  2. Sikllalla Runasimi: simi qara
  3. Runasimi Nord: šimi qara
Traducciones:
  • Español: labio
  • Inglés (English): lip
  • Alemán (Deutsch): Lippe
  • Italiano: labbro
  • Ruso (Русский): губы
  • Aymara: ispillu; laka
________________________________________________
Tipo de Palabra: s.
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: simi qillqa
  2. Sikllalla Runasimi: simi qillqa
  3. Cusco Boliviano: simi qilqa
Traducciones:
  • Español: libro
  • Inglés (English): book
  • Alemán (Deutsch): Buch
  • Italiano: libro
  • Francés (Français): livre
________________________________________________
Tipo de Palabra: s.
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: simi taqi
  2. Sikllalla Runasimi: simi taqi
  3. Cusco Boliviano: simi taqi
Traducciones:
  • Español: diccionario; vocabulario
  • Inglés (English): dictionary; vocabulary
  • Alemán (Deutsch): Wörterbuch; Lexikon; Vokabular
  • Italiano: dizionario; vocabolario
  • Francés (Français): dictionnaire
________________________________________________
Tipo de Palabra: s.
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: simi t’ikraq
  2. Sikllalla Runasimi: simi tikraq
  3. Cusco Boliviano: simi t’ikrah
Traducciones:
  • Español: traductor
  • Inglés (English): translator
  • Alemán (Deutsch): Übersetzer
  • Italiano: traduttore
  • Aymara: atamiri; aru jaqukipiri
  • Guaraní (Avañee): ñeemboasavae
________________________________________________
Tipo de Palabra: s.
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: simi t’uqyachiy
  2. Sikllalla Runasimi: simi tuqyachiy
  3. Cusco Boliviano: simi t’uhyachiy
Traducciones:
  • Español: adquisición del habla
  • Inglés (English): learning of speech
  • Alemán (Deutsch): Erlernen des Sprechens
  • Italiano: imparare a parlare
________________________________________________
Tipo de Palabra: v.tr.
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: simi wañuy
  2. Sikllalla Runasimi: simi wañuy
  3. Cusco Boliviano: simi wañuy
Traducciones:
  • Español: prometer
  • Inglés (English): to promise
  • Alemán (Deutsch): versprechen
  • Italiano: promettere
________________________________________________
Tipo de Palabra: s.(neo)
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: simi yachay
  2. Sikllalla Runasimi: simi yachay
  3. Cusco Boliviano: simi yachay
Traducciones:
  • Español: lingüística
  • Inglés (English): linguistics
  • Alemán (Deutsch): Linguistik
  • Italiano: linguistica
________________________________________________
Tipo de Palabra: s.(neo)
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: simi yachayniyuq
  2. Sikllalla Runasimi: simi yachayniyuq
  3. Cusco Boliviano: simi yachayniyuq
Traducciones:
  • Español: lingüista
  • Inglés (English): linguist
  • Alemán (Deutsch): Linguist
  • Italiano: linguista
________________________________________________
Tipo de Palabra: s.
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: simp’asqa simi
  2. Sikllalla Runasimi: simpasqa simi
  3. Cusco Boliviano: simp’asqa simi
Traducciones:
  • Español: crucigrama
  • Inglés (English): crossword puzzle
  • Alemán (Deutsch): Kreuzworträtsel
  • Italiano: cruciverba; parole crociate
  • Aymara: k’anata aru
  • Guaraní (Avañee): ñeeyoasa
________________________________________________
Tipo de Palabra: s.(p.esp)
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: siwara simi
  2. Sikllalla Runasimi: siwara simi
  3. Runasimi Nord: siwara šimi
Traducciones:
  • Español: chismoso
  • Inglés (English): gossip (talkative); slanderer
  • Alemán (Deutsch): Klatschbase; Verleumder
  • Italiano: pettegolo
________________________________________________
Tipo de Palabra: s.
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: tukri simi
  2. Sikllalla Runasimi: tukri simi
  3. Runasimi Nord: tukri šimi
Traducciones:
  • Español: lengua oficial
  • Inglés (English): official language
  • Alemán (Deutsch): Amtssprache
  • Italiano: lingua ufficiale
________________________________________________
Tipo de Palabra: s.
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: wawa simi
  2. Sikllalla Runasimi: wawa simi
  3. Runasimi Nord: wawašimi
  4. Cusco Boliviano: wawa simi
Traducciones:
  • Español: persona que habla como niño
  • Inglés (English): person who speaks like a child
  • Alemán (Deutsch): Person, die wie ein Kind spricht
  • Italiano: persona che parla come un bambino
________________________________________________
Tipo de Palabra: s.(neo)
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: wayra simi wasi
  2. Sikllalla Runasimi: wayra simi wasi
  3. Cusco Boliviano: wayra simi wasi
Traducciones:
  • Español: radio emisora
  • Inglés (English): radio station
  • Alemán (Deutsch): Rundfunksender
  • Italiano: stazione radio
  • Aymara: raryu uta
  • Guaraní (Avañee): ñeemoaika
________________________________________________
Tipo de Palabra: s.(neo)
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: wiñachisqa simi
  2. Sikllalla Runasimi: wiñachisqa simi
Traducciones:
  • Español: neologismo
  • Inglés (English): neologism
  • Alemán (Deutsch): Wortneubildung; Neologismus
  • Italiano: neologismo
________________________________________________
Tipo de Palabra: s.(k)
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: yanqa simi
  2. Sikllalla Runasimi: yanqa simi
  3. Runasimi Nord: yanqa šimi
Traducciones:
  • Español: idioma que no vale (término impuesto a la lengua quichua desde la colonia)
  • Inglés (English): useless language (term imposed on the Quechua language since colonial times)
  • Alemán (Deutsch): nutzlose Sprache (abwertende Bezeichnung der Ketschua-Sprache seit der Kolonialzeit)
  • Italiano: linguaggio che non serve; linguaggio inutile; [termine imposto dalla colonizzazione]
________________________________________________
Tipo de Palabra: s.
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: yuraq simi
  2. Sikllalla Runasimi: yuraq simi
  3. Cusco Boliviano: yurah simi
Traducciones:
  • Español: idioma castellano
  • Inglés (English): Spanish language
  • Alemán (Deutsch): spanische Sprache
  • Italiano: Spagnolo; Castillano; [idioma]
________________________________________________
Tipo de Palabra: s.
Quechua Variantes:
  1. Hanan Runasimi: yuyariy simi
  2. Sikllalla Runasimi: yuyariy simi
  3. Cusco Boliviano: yuyariy simi
Traducciones:
  • Español: vocabulario
  • Inglés (English): vocabulary
  • Alemán (Deutsch): Wortschatz
  • Italiano: vocabolario
  • Aymara: aru pirwa; amtasiña arunaka
  • Guaraní (Avañee): achengeti; ñeeati
________________________________________________

Variantes de Quechua Soportadas:

  • Hanan Runasimi: Quecha común, incluye terminología tradicional cusqueña y ayacuchana, ortografía de quechua sureño, también conocido como quechua Qusqu-Qullaw en Perú.
  • Sikllalla Runasimi: Quecha común, ortografía de quechua sureño, también conocido como Quechua Chanka.
  • Runasimi Nord:
  • Cusco Boliviano: Quechua con terminología de Qusqu (Cusco) y Bolivia. Uso de ortografía especificada por D. Tupah Yupanki.